Inloggen

Wachtwoord vergeten?

Duikreporter

Hans Frederix – Introduik voor kinderen met auditieve beperking

Datum 10-03-2013
Locatie Almere-Haven

Hoe laat je kinderen met een auditieve beperking toch genieten van de duiksport? Hans vertelt over de ervaringen die tijdens de introduik zijn opgedaan.

De Almeerse duikvereniging AGA divers, de International Association for Handicapped Divers (IAHD) en stichting Smiles verzorgden op zondag 10 maart 2013 de eerste introductieduik voor kinderen met een auditieve beperking in het zwembad van Almere-Haven. Diverse doventolken hielpen de kinderen met het vertalen van de gesproken woorden. Alle deelnemende kinderen genoten met volle teugen van de zwem- en duikoefeningen.

AGA divers is de oudste duikvereniging van Almere en bestaat sinds 1981. Ze maakt onderdeel uit van de Nederlandse Onderwatersport Bond. (www.onderwatersport.org) De stichting Smiles (www.stichtingsmiles.nl) is opgericht door de zussen Nora en Lisa Schultz. Zij zetten hun organisatietalent al meer dan tien jaar in om leuke activiteiten te organiseren, die voor kinderen met een ziekte of handicap/beperking toegankelijk zijn. De IAHD (www.IAHD.org) is in 1993 opgericht met als doel duikinstructeurs op te leiden in het omgaan en opleiden van duikers die een lichamelijke beperking hebben.

De dag begon ’s morgens in het clublokaal van AGA divers met het uitleggen van het dagprogramma en de kinderen kregen de noodzakelijke informatie om veilig te kunnen duiken. Tijdens de gehele uitleg was het stil maar er werd toch veel gecommuniceerd met gebarentaal onderling. Maar het kostte soms meer moeite om de duiktermen te vertalen naar gebarentaal.

Daarna werden de kinderen met een auditieve beperking gesplitst in een groep van acht duikers en een groep van zes snorkelaars. Want alleen kinderen van 12 jaar of ouder mogen duiken met perslucht.

introduik_AGA_Almere

De duikbegeleiders van AGA divers konden zelf ervaren hoe lastig het kan zijn, als je niet kunt communiceren met een kind met een auditieve beperking. Duikers hebben hun eigen gebarentaal onderwater en die is anders en beperkter dan de gebarentaal van mensen met een auditieve beperking. Onderwater leverde dit soms een samenspel van twee gebarentalen door elkaar op. De doventolken sprongen in het zwembad steeds bij om gesproken woord van de duikbegeleiders te vertalen naar gebarentaal.

Na afloop kreeg ieder deelgenomen kind een snorkel of duikcertificaat en duikvereniging AGA divers ontving een oorkonde van de stichting Smiles. Allen kunnen terugkijken naar een geslaagd evenement.

1 reactie

  1. Avatar

    Leuk bericht en goed geschreven!

    REAGEREN

Laat een reactie achter

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Velden met * zijn verplicht *

Nieuwsbrief